Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

promo volk june 10, 2014 15:49 17
Buy for 100 tokens
Тюремное служение — разновидность кахетизаторства и миссионерства. Заключенные любят, когда их посещают миссионеры в тюрьме. Причину называют внятно: миссионеры по сути единственные, кто общаются с зеками на равных. Кстати, охранники называют их «злодеи» (беззлобно, просто как…
красный

Натурпродукт в театре кукол имени Образцова

В наше время, когда каждая вторая Елка не обходится без лазерного шоу, а у авангардистов порой доходит до лазерных декораций и даже голограмм, мы посмотрели сугубо натуральный спектакль. Текст — не искаженный Пушкин, все декорации, даже морские волны — деревянные, аккомпанирует живой оркестр плюс сам князь Гвидон вживую тренькает импровизации на электрогитаре. И не то, чтобы постановка какого-нибудь 1946 года: премьера была всего год назад — а вот пожалуйста.



Collapse )
Огонь

Солнцеворот наоборот

История движется по спирали и заходит на новый виток тотемизма. Разве что тысячу-другую лет назад люди принадлежали Волку, Ворону или Медведю, а сегодняшние кланы и племена объединяются по хэштегам, которым делают подношения. Для того чтобы не быть съеденными (забытыми, непрочитанными) — тут всё по-старому.

Collapse )
волк

«Сентенция»



На днях в прокат выходит «Сентенция» — кинокартина о последних годах жизни Варлама Шаламова.
Фильм, если и навеян какой-либо классической литературой, то не строками главного героя, а рассказом «Клеймо» (1982) польского писателя Густава Херлинга-Грудзинского, который повествует о смерти Шаламова, не называя того по имени. Там фигурирует некий Великий писатель, чья судьба олицетворяет трагедию творца в условиях тоталитарного режима.

Шаламов, проведший четверть века в сталинских лагерях, был легально известен в России лишь как автор нескольких поэтических сборников. Но в 1978 году в Англии вышли его «Колымские рассказы» на русском языке. Власти отомстили ему за это помещением в богадельню. Примерно на семидесятипятилетие у Шаламова проявился последний творческий зуд, а его результаты были переправлены во Францию. Тут советское государство поступило грубее: в январе 1982 Варлам Тихонович был переведен в интернат для психохроников, под карательную психиатрию.
Как раз с этого момента и начинается кинокартина. Потом показываются события годом ранее — еще времен пребывания в доме престарелых. Но никаких лагерей и ужасов колымского ада в фильме нет.

Тем не менее когда я пришел с фильма, то понял, что свой каждодневный полдник из трех авокадо я не смогу сегодня съесть даже на ужин. Да впрочем даже бананы не смогу употребить. До конца дня я находился под влиянием атмосферы фильма, так что кроме черного хлеба, чеснока, груздей и щей ничего не мог в рот взять (и не преувеличиваю)…

Collapse )

волк

Деградация

Академик Дмитрий Сергеевич Лихачев: «Общая деградация нас как нации сказалась НА ЯЗЫКЕ ПРЕЖДЕ ВСЕГО.
― Еще сто лет назад в словаре русского языка было 287 слов, начинающихся с «благо». Почти все эти слова исчезли из нашей речи, а те, что остались, обрели более приземленный смысл. К примеру, слово «благонадежный» означало «исполненный надежды»…
Collapse )
К этому можно добавить два моих примера из любимых похвал. Высокомерный, как подходящий ко всему с высокой мерой. И нелицеприятный, как не склонный к откровенной лести. Лично проверял на молодежи, что они воспринимают оба этих слова как оскорбительные или во всяком случае неприятные.
Огонь

Срамные некрологи

Когда Науменко сообщили, что Цой погиб, у него вырвалось: «Доигрался хуй на скрипке!». А самому Майку в тот момент оставался лишь год жизни.
Когда Носик сказал на смерть Чавеса: «Мартышка отдуплилась», самому Антону оставалось целых четыре года до собственной (позорной) смерти. А вот эта публикация случилась у него за пять дней до того, как покинуть наш мир.

Литературный критик Виктор Топоров, работая над книгой Грэма Грина о графе Уилмоте (т. е. о поэте Рочестере), наткнулся и перевел саркастическую эпитафию XVII века: «Умер Гоббс. Какая клизма // Постулатам атеизма!». 350 лет спустя он поменял ее на эпитафию Джобсу: «Умер Джобс. Какая клизма // Откровениям буддизма!». А самому ему оставалось жить менее двух лет.
партизан

Аргентинская поэзия

2 июня, день рождения Юнны Мориц, при всем огромном к ней уважении, для меня он был и будет днем аргентинской поэзии. Потому что это еще и день рождения уругвайско-аргентинского поэта Орасио Феррера.
По такому случаю я навел порядок в некоторых поэтических записях. Во-первых, дополнил свой некролог Ферреру. Там всё, что идет после видео, добавлено на днях. Во-вторых, дописал четырьмя строками одну из своих публикаций про Гарсия Лорку, они идут после портрета Федерико (его день рождения 5 июня). В-третьих дополнил вчерашнюю запись про Хименеса (новое всё, что идет после ката).
И наконец, публикую аргентинское стихотворение по нынешней московской погоде:

Collapse )
красный

Странное стихотворение или Адам давал имена

Поэту
для ненаписанной книги


Мы веруем в имена.

Закончатся в мире мужчины.
А после всё будет в порядке.
Останется лишь мир имен,
Буквы любви мужчин —
от запаха роз...

именно роз и любви.
Там ничего не должно быть, кроме имен.

Давайте создавать имена!

Это Хуан Рамон Хименес - Juan Ramón Jiménez в переводе Андрея Травина

Collapse )
волк

Есть многое на свете... что и не снилось...

Почему в прогнившем датском королевстве, словно у себя дома, действует человек по имени Горацио? И вообще почему первые четыре героя, которые появляются в «Гамлете», носят сплошь итальянские имена: Горацио, Франциско, Марцелл и Бернардо?
Вопрос этот у меня возник где-то между 1978-1984 годами, а объяснение настигло в 2020-м. Ну что ж, хоть так.

Collapse )