Андрей Травин (volk) wrote,
Андрей Травин
volk

Category:

Испанские memento. Фламенко не для туристов.

Мой принцип посещения фламенко-мест в Испании - не ходить туда, куда зазывают туристов, где представление ориентировано на приезжих, а стремиться попасть туда, куда ходит местное население. Причина подхода - в том, что я живу в Москве, где выдающие артисты фламенко уже выступали. Поэтому я игнорирую познавательные концерты для америкосов в шортах, которые устраиваются по всей Испании в так называемый "сезон". Я хочу увидеть саму среду фламенко, которую невозможно отправить на гастроли.

В Барселоне ходить на фламенко не рекомендуется. Там нет даже самой почвы, самой атмосферы для фламенко, про нее язык не повернется сказать вот так.

К сожалению, бесплатное фламенко не для туристов попадается исключительно в барах. Мне как любителю чая, кофе и орчаты нечего там заказывать. Но все равно...

Во время ночной жизни в Мадриде я шел по улице, случайно увидел интересную надпись.

Мадрид. La SOLEÁ

Толкнул дверь и нашел фламенко в баре "La Soleá" (С. Cava Baja, 34).
За круглыми столиками сидели мужчины и женщины, бухали, а напротив них за таким же столиком мужик неплохо играл булериас. Вошел новый посетитель, и не успев, как и мы, ничего заказать, сел на скамью и стал подхлопывать и притоптывать со знанием дела... Говорят, что нечто подобное есть в Мадриде только во Flamenco Candela (Calle del Olmo, 2).

"В канде хондо всегда ночь" (Лорка) и подобные заведения открываются в среднем с 22.30.

Мой любимый севильский бар "Carboneria" на улице Львов (С. de los Levíes, 18) открывается рано - в 20. Но там - разные программы, где выступают местные "молодые львы". А именно фламенко - строго с 22.45 до 00.00. В свое время я обнаружил этот бар так же случайно, как и тот бар в Мадриде. Шел по улице мимо двери без вывески. И слышу играют фламенко. Зашел, а это бармен от скуки бренчит на гитаре... Я видел там три концерта в 2002-ом и четыре концерта в 2009. Посещают его люди, в основном, от фламенко далекие, ведущие себя естественно, пришедшие потусоваться с друзьями. К сожалению, попадаются и туристы. Откуда они узнают?! В городе нет рекламы этого заведения, а рекламы других таблао - завались... В "Карбонерии" каждый день разные артисты, и работают действительно хорошие музыканты и танцовщицы. Один гитарист порвал четвертую струну на третьей минуте выступления, да так и проиграл на пяти оставшихся всё отделение до перерыва - нам цыганам всё равно...

Севилья. Бар КарбонерияСевилья. Бар Карбонерия

Севилья. На концерте в баре CarboneriaСевилья. На концерте в баре CarboneriaСевилья. На концерте в баре Carboneria

Среди публики приметил семью с девочкой лет четырех-пяти. В первый день она впечатлилась выступлением танцовщицы и старательно задирала собственную юбку, сидя на скамье в зрительном зале. На следующий день её взяли посидеть среди исполнителей на сцене. В третий день она пришла, нарядившись в "цыганское платье" в горошек, и уже была готова плясать, но оказалось, что в тот день выступает не ее любимая танцовщица, а другая, и ее это, конечно, расстроило.

Единственное, что было не лучшее в Карбонерии - все танцовщицы норовили хоть один-два раза ввести длинные и поэтому нудные сапатеадос. Хотя туристкой публике это нравится, для ценителя это показатель снижения качества, где его лишают удовольствия насладиться всей сложностью танца, которая заключается в том, чтобы танцевать под музыку, а не без нее.

Лучшим таблао Севильи считается "Los Gallos" на площади Санта-Крус (туда мэтры ходят отбирать кадры для крутых коллективов). Пониже рангом и подешевле таблао "El Arenal" (C. Rodo, 7), "Casa de la Memoria" (C. Ximénez de Enciso, 28), Lo Nuestro (C. Betis, 31), "Auditorio Álvarez Quintero" на одноименной улице, 48... Напротив садов Valle имеется целый дворец фламенко для массового обслуживания туристов "El Palacio Andaluz" (Avenida Maria Auxiliadora, 18) - снаружи не похож на palacio, но внутри - как в многозвездочной гостинице. Но мне не побывать там никогда.

Кроме Карбонерии ходил на концерт группы "Luna Flamenco", где с третьеразрядными гитаристом и танцовщицей поет изумительный кантаор Francisco Luis Trinidad "el Trini". К тому ж это был первый увиденный мной вживую артист фламенко, который выступал в очках.

На площади Триумфа в Севилье иногда играет гитарист Carlos del Rio. Он не входит в число грандов. А играет неплохо. Так вот он записал диск со своими фламенко-композициями и к ним еще - "Воспоминание об Альгамбре" Тарреги, чтобы приобщиться к академистам. И рекламирует уличными концертами продажу своего CD, просто на шляпу денег не берет.

Вообще очень трудно сходу найти людей, которые играют фламенко для себя. В Малаге мне это в свое время удалось прямо в музее фламенко. А в Мадриде, Севилье, Хересе я ошибался. Смотрю, поют душевно прямо на улице. Только настроишься, а тут обнаруживается, что денежку всё же собирают, но только не в шляпу, а в ладошку. Отшатываешься и разочарованно устремляешься прочь от этого места...
Надо было проехать всю Испанию, чтобы, наконец, обнаружить на ступенях кафедрального собора Кадиса двух молодых ребят, которые просто для удовольствия и практики играли и пели булериас.

Кадис. Гитаристы фламенко

Памятники фламенко

Наибольшее количество памятных мест находится в Кадисе. На этой схеме их значится без малого сорок. Выглядят они обычно, как чья-то голова в шляпе с указанием, какой выдающийся кантаор жил на этой улице.
Но один кадисский памятник стоит особняком. В апреле 2009, в возрасте 82 лет, умер артист из района Санта-Мария, признанный анекдотист и последний умудренный кантаор, носивший прямо-таки "индейское имя" Chano Lobato (Медлительный Волчонок). А в мае мы уже видим в родном квартале памятник с живыми цветами и выставку его сценических фотографий в Центре фламенко на площади Мерсед. После Чано Лобато действующих певцов фламенко, рожденных в двадцатые годы, вроде бы не осталось. "Стариками" в среде фламенко теперь зовут рожденных в сороковые.

Кадис. Памятник  кантаору Chano Lobato 7-12-1927 - 5-4-2009

А еще один памятник появился в мое отсутствие в Севилье. Это памятник гитаристу Ниньо Рикардо (Niño Ricardo), поставленный на площади Cristo de Burgos к столетию со дня его рождения (1904, Севилья).
Ниньо Рикардо прославился тремя вещами - тем что удачно снялся в фильме "Кафе де Чинитас", тем что написал самую красивую самбру - в СССР она издавалась в нотах под названием "Цыганская арабеска" и особенно тем, что он был учителем Пако де Лусия - не наставником по технике, а именно учителем идеологии и духа фламенко, оказывающего на него влияние в шестидесятые годы.

В фильме о Пако де Лусия есть кадры, где Ниньо Рикардо в 1972 году играет на "la juerga" (испанских посиделкам с вином, гитарой и танцами). В том же году он как раз и умер - само собой от цирроза печени - как в бою.

Севилья. Памятник Ниньо Рикардо

Памятник так себе, поэтому и с фотографией особо не старались. Но есть в Севилье и улица Ниньо Рикардо. А на ней дом, где он жил. У этого дома есть свой сайт.

Севилья. Дом мастера. Памятная доска в честь Ниньо РикардоСевилья. Дом мастера. Памятная доска в честь Ниньо Рикардо

Улицы фламенко

В записях я слышал пять самых выдающихся гитаристов из Хереса (guitarristas jerezano) - среди ныне здравствующих. Это трое потомственных представителей старинных династий: Курро де Херес из династии Фернандесов, Мораито из династии Морено и Пако Сеперо из династии Агила-й-Аранда. И с ними еще двое - Херардо Нуньес и Диего Карраско - воспитанники династии Агила (Águila), несвязанные с ней кровными узами. А еще из Хереса певец Хосе Мерсе...
Большинство артистов фламенко этого города - цыгане из квартала Сантьяго. И именно его топонимика отражена в музыке.
Оказывается, Alameda Vieja в названии композиции местного гитариста Мораито не просто какая-то "старая аллея", а улица в районе старой крепости (хереского Алькасара).
Площадь Синего Петуха (El Gallo Azul) и Песчаная Плащадь (Plaza de Arenal) - заглавия композиций Херардо Нуньеса (Gerardo Nuñez). Между ними расстояние в несколько минут ходьбы и в 12 лет его работы над разными альбомами.
Площадь Сан-Хуан (Plaza de San Juan) встречается в названии алегриаса Пако де Лусия. Ну а сам квартал Сантьяго (Barrio Santiago) - название булерии раннего Томатито (Tomatito).

Одним из самых значительных городов в истории фламенко является Кадис. И в нем с названиями - такая же картина, как в Хересе. Поскольку Кадис - родина алегриаса, то его достопримечательности зафиксированы в названиях алегриасов разных авторов. У Маноло Санлукара - это "Башня Тавира" (Torre Tavira) и "Ворота Земли" (Puerta Tierra). У Камарона (Camarón de la Isla) - квартал Санта-Мария (Barrio de Santa María), у Пако де Лусия - квартал Ла-Винья (Barrio de la Viña). Есть в Кадисе и улица Алегриаса - в стороне от туристских маршрутов и улица Фламенко в самом центре города, с которой умудрился разминуться. (А еще - Plaza de San Juan de Dios, поэтому за точность привязки к Хересу одноименной композиции Пако де Лусия я не ручаюсь).

Эх, когда я увлекался гитарой фламенко, мне было бы так уместно взглянуть на эти места! А теперь я опоздал, время пика увлечения ушло - сейчас я по-настоящему реагирую лишь на самые мощные песни. И после того, как я услышал от Хосе Мерсе (José Mercé) автобиографическую "Luna de Victoria", все остальные произведения о Хересе и Кадисе для меня поблекли: "Я Мерсе, и у квартала Сантьяго, в котором родился, от меня нету тайн, потому что я - дитя фламенко..." (Soy de La Mercé, barrio Santiago que me vío nacer no tengo secretos porque mi niñez de flamenco). А далее - про то, что он умрет в Кадисе (местные называют этот город "Каи") в квартале на самом западном краю старого города (ay que ay... barrio La Viña... yo muero en Caí). Одна из самых сильных песен, что я слышал (и даже какая-то аналогия с "Завещаю похоронить себя на пляже в Сете" Жоржа Брассанса).

В Севилье я сделал себе специальные экскурсии в квартале Триана по памятным местам гитариста Рафаэля Рикени (Rafael Requeni). Сначала посетил улицу Requena, которая, возможно, дала ему сценическое имя. На другой день осмотрел улицу Fabie, где был дом его отца, которому он посвятил девятиминутное солеа "Calle Fabie".

А в Барселоне прошли по Paseo de Gracia, давшем название альбому Висенте Амиго, который вышел за неделю до того, как самолет перенес меня в этот город.

Дома фламенко

Кроме домов моды фламенко, которых больше одного во всех крупных городах Андалусии, к объектам фламенко, пожалуй, относятся следующие.

В Хересе мы попытались попасть:
в Центр Фламенко с библиотекой и фонотекой (площадь Сан-Хуан);
работающий строго по будням, Цыганский центр (gitaneria) без определенных часов работы (Asociacion cultural Los Juncales, C. Nueva, 12);
те два таблао, что были отмечены на туристской карте.
Во всех этих местах я нарвался на "закрыто" и полное отсутствие анонсов.
В таблао Bereber на C. Cabezas, 10, которое если верить его сайту работает каждое воскресенье, в субботу не было ни афиши, ни других признаков, что в этом райском восточном уголке будут какие-то ближайшие выступления. Аналогично и в "El Lagá Tio Parilla" (Plaza del Mercado). По слухам Bereber становится самым дорогим таблао в Испании, где вход 95 евро, когда там выступают такие хересские знаменитости как Хосе Мерсе, Мораито и Диего Карраско.
Открыта в Хересе была только гитарная школа около церкви Сан-Мигель (Al Arbonero escuela de guitarra), где я имел нахальство несколько минут поприсутствовать на занятиях. Она привлекла нас звуками струн в первый же вечер. Но потом увы - Херес перед нами не раскрылся.

А между тем в этом городе есть еще чуть ли не самые многочисленные в стране пеньи фламенко. Старейшей из них (Los Cernicalos) 35 лет. Там дают настоящее фламенко без претензий на коммерцию: везде входная плата отсутствует - надо платить только за выпивку. (Да, я наивно надеялся разыскать в глубине хереских дворов flamenco hondo).
Получить их адреса через офисину де туризмо нам не удалось. Лишь по возвращению в Москву я сумел разыскать несколько списков адресов в Интернете.

Это Asociación Cultural Fernando Terremoto (C. Terremoto, называнная в честь певца с таким псевдонимом, что в переводе означает "землетрясение");
Centro Cultural Don Antonio Chacon, (C. Salas, 2 - следующий дом после церкви Сан-Хуана, проходил мимо не менее двух раз, и не знал, что там держат пенью два брата-близнеца, которые сами не играют и не танцуют, но заядлые пальмерос - перкуссионисты ладонями).
Peña la Zua (C. Albadalejo, 38), самая позорная развалюха в Хересе с такими допотопными колонками, что там лучше выступать без микрофона;
Peña El Garbanzo (C. Santa Clara, 9) - очаровательная пенья, где нечасто концерты, принадлежит старинной фламенко-династии Carpio. Тоже разваливается.
Peña el Pescaero (Carretera Arcos C. Mosa, Barriada El Rocio) в гараже. Есть гаражный рок, и есть гаражное фламенко...
Еще Peña la Buena Gente (p. San Lucas, 9), Peña la Buleria (C. Mariñiguez 15), Peña Manuel Soto Sordera (C. Carpinteros, 3), Peña los Cernícalos (C. Sancho Vizcaino, 23), Peña Tio José de Paula (C. Merced, 11), Tertulia Flamenca Pepe Alconchel (C. Castaño 2).
Я провел в Хересе три ночи, но такого путеводителя у меня не было. И я все пропустил!


В Кадисе: центр фламенко с концертным залом и две пеньи фламенко имени местных певцов. Одна - Peña Juan Villar на пляже в Puerta De La Caleta была открыта в дневное время, так как была отдана маленьким танцовщицам. Другая (C. Santo Domingo, 22) была по случаю дневного времени закрыта.

Кадис. Пенья фламенко

Посвящение покойной певице, что на изображении в центре - "A La Perla de Cádiz" есть на пластинке Пако де Лусия "Almoraima".

«Peña» в переводе с испанского "круг друзей, тусовка", но в другом значении "скала, утёс". В Кадисе особо уместно танцевальные подмостки прямо на берегу океана называть "пенья".

В Кадисе остался один не разысканный объект - могила Мануэля де Фалья в кафедральном соборе. Весь собор обошел, но не нашел. Значит, она в потайном месте храма.

В Севилье - музей фламенко (C. Manuel Rojas Marcos, 3), организованный Кристиной Ойос. Вход 10 евро - дороже в Испании вход только в Альгамбру и Саграду Фамилию. Мы не пошли дальше вестибюля. Но кажется, это просто магазин, школа танца и концертная площадка, где бывают еще и встречи-семинары, на которые не понятно как попадать.

В Кордове вот это таблао под открытым небом, где я позирую - наихудшее, там танцуют не только без дуэнде, но даже без огонька. Однако именно оно безымянно фигурирует в бестселлере этого года "Белая голубка Кордовы".

Кордова. Таблао под открытым небом

Ну и наконец, в Мадриде хочу отметить за название таблао "Кафе де Чинитас" (Café de Chinitas).

Мадрид. Кафе де Чинитас - Cafe de Chinitas

История названия такова. Давным-давно было в Малаге кафе де Чинитас. В XIX веке написали про него, возможно, самую мачистскую песню (в ритме петенеры) про то, как спорили два брата, кто из них больше цыган, и кто лучший тореро. И стало оно знаменитым. Потом его закрыли. Но в 1960 году в Испании с участием звезд фламенко вышел фильм "Кафе де Чинитас", где герой как раз возвращается в Малагу и узнает о закрытии кафе. Потом в новые времена открыли кафе де Чинитас и в Малаге, и в Мадриде (Torija, 7), чтобы привлекать туристов легендой.

Дуэнде

rubia_maria говорит, что "дуэнде - это такое слово, которое стараются лишний раз всуе не употреблять. Есть более "легкие", что ли, слова, например "roillo", что означает нечто вроде "кайф и удовольствие на духовно-чувственном уровне, ощущаемые во время танца или исполнения отдельного движения"".

Ну а слово duende подходит для эзотерической терминологии с ее эгрегорами и потоками. Впрочем, весь мир, кажется, пользуется словом "драйв". Однако дуэнде включает не только драйв, но и трагическое мироощущение (el sentido trágico de la vida), если говорить словами испанского философа Мигеля Унамуно (Miguel de Unamuno).

Я действительно никогда не слышал, как испанцы произносят слово "дуэнде". Оно встречалось лишь в названиях дисков и групп. В Севилье удалось обнаружить и улицу Дуэнде.

Севилья. Квартал Ареналь. Улица Дуэнде
Tags: Испанские memento, фламенко
Subscribe
promo volk июнь 10, 2014 15:49 17
Buy for 100 tokens
Тюремное служение — разновидность кахетизаторства и миссионерства. Заключенные любят, когда их посещают миссионеры в тюрьме. Причину называют внятно: миссионеры по сути единственные, кто общаются с зеками на равных. Кстати, охранники называют их «злодеи» (беззлобно, просто как…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments